Gdyby ludzie sobie nie ufali, życie byłoby nie do zniesienia.
Если люди не будут доверять друг другу земля превратится в ад.
Byłoby nie w porządku zniknąć i zostawić was... na łasce i niełasce tego potwora... który nigdy nie był prawdziwym synem.
Будет неправильно с моей стороны уйти и оставить вас на милость этого юного чудовища который вам и не сын-то вовсе.
Byłoby nie w porządku, gdybyś się powstrzymywała.
Было бы неправильно для тебя сдерживаться.
Dobrze byłoby nie jechać do Anaheim w godzinach szczytu.
Будет приятно ехать в Анахайм в час пик.
Gdybym ją policzył, to byłoby nie fair!
Ты был не в состоянии. Это было бы нечестно.
Głupie byłoby nie posłuchanie własnego serca i nie spróbowanie szansy w miłości.
Глупые не слушают своё сердце И не дают шанс любви.
Gdy życie ofiarowuje ci taką okazję, grzechem byłoby nie skorzystać.
Когда в жизни наступает такой момент... никак не отреагировать, это грех.
Tak, ale trudność polega na tym, że pracowałam dla kogoś, kogo znasz i... sądzę, że ujawnienie tego byłoby nie w porządku wobec nich.
Да, но проблема в том, что я выполняла эту работу для людей, которых ты знаешь, и... Думаю, будет нечестно по отношению к ним разглашать это.
Biorąc pod uwagę wszystko, co Robertsonowie dla nas zrobili, głupotą byłoby nie uszanować ich poglądu i nie rozważyć tej możliwości.
Учитывая всё то, что сделали для нас Робертсоны, будет глупо не учесть их точку зрения и порадовать возможностью.
Szaleństwem byłoby nie podać fałszywego nazwiska.
Это безумие заселяться под настоящими именами.
Ale oblanie nas byłoby nie zwracaniem uwagi, na to, że nie ważne ilu osobom jest przykro, moje czyny zawsze mają cel.
Но подвести нас, было игнорирование того факта, что неважно сколько людей расстроились, мои действия имели смысл.
I z pewnością znajdziemy na to czas, Martin, ale przeoczeniem z mojej strony byłoby nie zacząć wywiadu od lekkiego wypytania, co działo się z tobą w ciągu ostatniego roku.
Обязательно, чуть позжe, Мартин. Поговорим сначала о том, что ты делал весь этот год!
Najlepszym wyjściem byłoby nie parkować przy ulicy.
Идеальным выходом было бы мне припарковаться не на улице.
Jeśli dodali by coś sentymentalnego to zwiększyłoby ich szanse na złapanie-- byłoby nie logiczne.
Любовное послание, увеличило бы шанс того, что их поймают. Это нелогично.
Zinfiltrowanie człowieka, który zbudował idealny firewall byłoby nie lada wyczynem.
Можно здорово прославиться, подставляя человека, создавшего идеальный файер-волл.
Może mądrze byłoby nie robić pokazu z jego pojmania.
Возможно, было бы мудро не делать шоу из его пленения.
Wyglądasz na kobietę, która rozumie dlaczego podporządkowanie komuś byłoby nie do przyjęcia.
Вы похожи на женщину, которая понимает, почему подчинение кому-то недопустимо. Всё верно.
Byłoby nie fair skończyć wystąpienie bez podjęcia ryzyka przedstawienia prognozy.
Было бы нечестно закончить это выступление, не поделившись своими прогнозами.
w przeciągu najbliższych 15 lat. Patrząc na liczby szacuję, że osiągnięcie 75 punktów byłoby nie tylko ogromnym skokiem wprzód w odniesieniu do dobrobytu ludzkości, ale także liczyłoby się jako osiągnięcie globalnych celów.
По моим подсчётам, достижение показателя, равного 75, означало бы не только выход на новый уровень благосостояния человечества, но и реализацию намеченного плана.
Zbrodnią byłoby nie brać w tym udziału, bojąc się tego, ukrywając się przed tym.
Было бы преступлением оставаться в стороне из страха, желая спрятаться от происходящего.
Zebranych w jednym kręgu, skupionych na tym zagadnieniu, ciężko byłoby nie traktować ich poważnie.
И собираете из них группу, нацеленную на изучение игры. Тогда это уже крайне трудно не принять всерьез.
1.03489112854s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?